Italy – Italie

31/05/2019 – 13/06/2019
 
 
 

 
1. Update – Mise à jour
 
Since march, a meeting with friends in Italy was organized. So, Italy it is! Last stop at Garda lake before heading back to Austria!
 

Depuis le mois de mars dernier, nous avons rendez-vous avec des amis au lac Garda. C’est donc notre dernière destination avant de rentrer en Autriche.

 
 

 

 

 

 
Country – Pays Distance (km)
Switzerland – Suisse 600
France 600
Madagascar 1200
South Africa – Afrique du sud 3800
Swaziland 400
Namibia – Namibie 900
Germany – Allemagne  600
Czech Republic – Tchèque République 400
Austria – Autriche  500
Hungary – Hongrie 435
Slovenia – Slovénie 215
Croatia – Croatie 1100
Bosnia and Herzegovina – Bosnie et Herzégovine 550
Italy – Italie 400
Total 11 700
 
 
2. Italy – Italie
 

Italy, officially the Italian Republic, is a European country consisting of a peninsula delimited by the Italian Alps and surrounded by several islands. Located in the middle of the Mediterranean sea, Italy has a largely temperate seasonal climate. With around 60 million inhabitants, Italy is the fourth-most populous member state of the European Union.  (Wikipedia, 2019)

L’Italie, en forme longue la République italienne, est un pays d’Europe du Sud correspondant physiquement à une partie continentale, une péninsule située au centre de la mer Méditerranée et une partie insulaire constituée par les deux plus grandes îles de cette mer, la Sicile et la Sardaigne, et beaucoup d’autres îles plus petites. Elle est rattachée au reste du continent par le massif des Alpes. (Wikipédia, 2019)

 

 

3. Along the road… – Sur la route…

Once we cross the italian border, we remain in the Alpes for a few more days.

Une fois que nous traversons la frontière italienne, nous restons quelques jours supplémentaires à pédaler dans les Alpes.

We stop to visit a few cities :

Nous nous arrêtons pour visiter quelques villes en cours de route :

a. Brixen – Bressanone

 

b. Bozen – Bolsano

 

In Bozen – Bolsano, we stop to visit visit Florian, m@x’s friend who lives in a castle dating from the 12th century. We enjoy the garden to relax and chat with him.

Nous prenons le temps de visiter Florian à Bozen -Bolsano, un ami de m@x, qui habite dans un château datant du 12e siècle. Nous profitons du jardin pour se reposer et jaser un peu avant de reprendre la route.

 

We then follow the Etsch – Aidge river down the mountains.

Nous suivons ensuite la rivière Etsch – Adige pour sortir des montagnes.

We met, along the way, two netherland women cycling to Rome, and having a little problem with one bicycle… m@x is there to their rescue!!

Nous rencontrons en chemin deux cyclistes des Pays-Bas roulant en direction de Rome mais ayant un problème avec un des vélos… Heureusement, m@x est là pour réparer le vélo!

 

We then cycle around half of lake Garda in order to get to our meeting point.

Nous faisons ensuite le tour de la pointe sud du lac Garda afin d’atteindre notre point de rencontre.

We stay one week at Casa Otto in Manerba del Garda surrounded by good company. Good food is on the table!!

Nous restons une semaine au chalet  Casa Otto à Manerba del Garda en bonne compagnie. La bonne bouffe est à l’honneur!

 

We go for a hike and visit the surroundings.

Nous faisons une courte randonnée et visitons les alentours.

 

We face two unexpected adventures :

Nous devons relever deux défis :

a. How to fold a pop up tent? 

a. Comment range-t-on une tente pop-up?

 

b. How to get a boat down from a car roof?

b. Comment descendre un bateau du toit d’un auto?

 

Guido gives us a ride to Como in order to avoid busy traffic and gain some time on our way back home. A few kilometers more and we are changing country again!

Question de gagner du temps et d’éviter de pédaler dans des zones très peuplées, on embarque les vélos dans la caravane et Guido nous amène jusqu’à la ville de Como. Quelques kilomètres de plus, et nous changeons de nouveau de pays!

 

4. Accommodation – Se loger
 
When weather is good, it is always pleasant to camp!
 
Quand la température est belle, c’est toujours agréable de camper!
 
 
 
5. Animals – Les animaux
 
 
 
6. Wear and tear – Compilation des bris 
 
Nothing!
 
Rien de plus!
 
Wear & Tear – Compilation des bris m@x Audrey
Flat tire – Crevaison 8 8
Tire replacement – Remplacement d’un pneu 6 4
Crankset replacement -Remplacement du pédalier 0 1
Poulies replacement – Remplacement des poulies  0

1

Brake pads – Plaquettes de freins 2

1

Brake cables – Câbles de freins 0

1

Chain replacement – Remplacement de la chaîne 1 3
Cassette replacement – Remplacement de la cassette 1
Oil change Rohloff – Changement d’huile Rohloff 2
Sprocket change – Changement des pignons 1 0
Mattress – Matelas de sol 1 0
Tent mosquito net – Moustiquaire de la tente 1
Pan – Poêle 1
Tent peg – Piquet de tente 1
 
 
 
 
 

3 thoughts on “Italy – Italie”

  1. Ha ! Le nord de l’Italie !
    Vos photos sont magnifiques, c’est une région qui me fait rêver.
    Merci pour ces beaux blogs
    À bientôt !

  2. Love ready about your travels, and having visited these countries many years ago it is beautiful memories

    1. Thanks for your comment Maxine! I do agree, traveling is a good way to gather beautiful memories! Wish you well.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *